« 時代を逆行して出てくるアイデア、そこから見つかるマーケット | メイン | 何歳になっても勉強することに遅いということはない、ということ »
賢明に世俗的であれ、世俗的に賢明であれ。
by クワールズ(昔のイギリスの詩人)
なんか、広告業界人に向けられた言葉のような感じがしてしまいました。
Be wisely worldly, be not worldly wise. (Francis Quarles)
原文はこっちみたいなので、誤訳?っていう意見が 一応参考までに http://plaza.rakuten.co.jp/misty247/diary/200703080000/
投稿情報: murakamino | 2007年3 月16日 (金) 14:25
この記事へのコメントは終了しました。
Be wisely worldly, be not worldly wise.
(Francis Quarles)
原文はこっちみたいなので、誤訳?っていう意見が
一応参考までに
http://plaza.rakuten.co.jp/misty247/diary/200703080000/
投稿情報: murakamino | 2007年3 月16日 (金) 14:25